De todos es sabido que la fiabilidad de los traductores de GW España no es la mayor del mundo. Sabiendo esto, y habiendome aficionado al Mordheim no hace mucho, me he tomado la molestia de comparar los reglamentos inglés y español en busca de erratas de traducción. Aquí teneis el resultado.
¿Quién decía que los Reyes Funerarios eran un ejército lento y defensivo? Aquí tenéis un pequeño artículo sobre un estilo de juego completamente diferente con Khemri: creado para el ataque.
He hecho el artículo en el ambiente de habla hispana porque es muy difícil para mi saber que tan popular es Yu-Gi-Oh! en Japón (se supone que debe de ser bastante popular), por lo que me basaré en su popularidad en España y América del Sur.
Sin duda de este artículo puede haber tantas versiones como países y estados pero creo que con lo que leerán verán muchos aspectos en los que concordarán conmigo.
En un artículo anterior traté los elementos de una novela y cómo éstos se organizaban en una estructura; en el presente pretendo aplicar estos conceptos al diseño de aventuras para juegos de rol. Al fin y al cabo, con una aventura no se hace otra cosa que contar una historia, si bien de una forma muy peculiar.
En el presente artículo pretendo analizar los atributos y características de Borgut Machakajetoz, uno de los personajes especiales más carismáticos de entre los pieles verdes, a la par que procedo a compararlos con los otros líderes orcoz negroz, comparación que, en mi opinión, Borgut aprueba con nota.